Brasil visto desde Albania

Imagen: Adir Sodré
Whatsapp
Facebook
Twitter
Instagram
Telegram

por DANIEL BRASIL*

Comentario a la novela “Dossiê H”, de Ismail Kadaré

Ismail Kadaré es una figura destacada en el mundo de la literatura. El hecho de que sea albanés lo convierte en una especie de ornitorrinco, un espécimen endémico muy raro. Si hubiera nacido en Java o en las islas Fiji, lugares remotos que solo conocemos a través de imágenes de los National Geographic, sería comprensible. Pero Albania está en Europa, limita con Grecia, y sólo unas pocas millas del mar Adriático la separan del tacón de una bota italiana. Entre griegos y romanos, por tanto. ¿Cómo un país como este ha estado aislado durante tanto tiempo de la llamada cultura occidental? Es cierto que después de la Segunda Guerra Mundial pasó por una oscura dictadura comunista, pero ¿y los veinte siglos anteriores?

Kadaré se dio a conocer a los brasileños después de su hermosa novela abril destrozado fue escrita para la pantalla grande por Karim Ainouz y dirigida por Walter Salles. Una trágica historia de traiciones y venganzas, en un ambiente casi medieval, fue trasplantada al Nordeste brasileño con talento y respeto por la trama original.

Pero Kadaré no es solo tragedia. Expediente H, escrita en 1991, diez años antes de Abril Despedaçado, es muy divertida. Al menos hasta la primera mitad de la historia...

Dos jóvenes irlandeses, estudiantes de literatura en Nueva York, en la década de 1930, deciden ir a Albania (entonces un reino, gobernado por el rey Zog). Creen que hay indicios de la tradición homerista, es decir, la Ilíada y la Odisea. Quieren demostrar que los rapsodas de la cultura popular albanesa llevan consigo las huellas ancestrales de la gran epopeya. Los investigadores toman un dispositivo recién inventado, una grabadora, donde pretenden grabar los cánticos homéricos.

La Embajada de Albania otorga las visas, pero sospecha que son espías. El alcalde de la remota región donde van a establecerse recibe instrucciones de velar por ellos. La mujer del alcalde ve en el irlandés la oportunidad de un romance prohibido, capaz de sacarla de la monotonía en la que vive.

Se crea la trama. Poco a poco nos vamos sumergiendo en la cultura rural albanesa, en la tradición de los rapsodas, en el aislamiento de la Península Balcánica. Los conflictos entre tradición y modernidad, cultura erudita y cultura popular, ciencia y superstición se ponen hábilmente sobre la mesa.

Para los miembros de una secta oscurantista fanática, el dispositivo que graba las voces debe ser destruido, y eso le dará un giro siniestro a la trama. Kadaré retoma un tema ancestral del choque entre ciencia y conservadurismo: la verdad no se puede revelar.

Releyendo la obra en 2020, en Brasil, no podemos evitar tener la impresión de que la historia se repite, una vez más. El avance de las “sectas de fanáticos oscurantistas” es visible en todos los ámbitos. La amenaza de borrar videos, películas, grabaciones y cinematecas está presente, y es alimentada por la facción actualmente en el poder. El desprecio por el conocimiento académico y la investigación es evidente, con recortes de fondos, ataques a universidades y abandono de museos y cierre de programas de promoción de la cultura. Vimos al grotesco alcalde de Río de Janeiro formar una banda, pagada con dinero público, para impedir grabaciones y reportajes sobre la situación sanitaria. El diferente, ya sea negro, mujer, gay, unionista o indígena, es tratado como enemigo.

Una lectura sesgada del libro 22 de la Odisea, mnesterofonía, donde Odiseo (Ulises, en la versión latina) mata a todos los pretendientes a la mano de Penélope -o al trono- podría dar lugar a deseos mitológicos para los actuales detentadores del poder. Como la lectura de los clásicos no forma parte de su estrecho repertorio, se contentan con repetir procedimientos históricos sazonados con ignorancia, atraso y pandillaje, con la connivencia de una justicia venal y un legislativo corrompido. res publica de los romanos, es estimulada por iglesias que anhelan una nueva Era Medieval, de cruzadas contra el “enemigo”.

Em Expediente H, Kadaré nos envuelve con su sentido del humor, y poco a poco va desvelando la barbarie hasta llegar a un final dramático, donde fusiona magistralmente la leyenda del poeta épico ciego con la realidad que nos cuesta ver. Deliciosa novela, escrita por uno de los grandes maestros de la literatura contemporánea.

* Daniel Brasil é escritor, autor de la novela traje de reyes (Penalux), guionista y realizador de televisión, crítico musical y literario.

referencia


Ismail Kadare. expediente H. Sao Paulo, Companhia das Letras.

 

Ver todos los artículos de

10 LO MÁS LEÍDO EN LOS ÚLTIMOS 7 DÍAS

Ver todos los artículos de

BUSQUEDA

Buscar

Temas

NUEVAS PUBLICACIONES

Suscríbete a nuestro boletín de noticias!
Recibe un resumen de artículos

directo a tu correo electrónico!